Перевод: с итальянского на французский

с французского на итальянский

ho preso il ladro

См. также в других словарях:

  • preso — part. pass. di prendere; anche agg. 1. afferrato, catturato, acchiappato, agguantato, abbrancato, accalappiato, stretto □ (di armi) brandito, impugnato □ (fig., di persona) avvinto, trasportato, rapito □ allettato, attratto □ invaghito,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • sentirsi — sen·tìr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi sènto) CO 1. v.pronom.intr., provare una sensazione fisica: sentirsi in forma, stanco, debole, bene, male 2. v.pronom.intr., essere in un determinato stato d animo: sentirsi felice, infelice, sentirsi in… …   Dizionario italiano

  • inafferrabile — /inaf:e r:abile/ agg. [der. di afferrare, col pref. in 2]. 1. [di persona, che non può essere preso: un ladro i. ] ▶◀ imprendibile. ◀▶ afferrabile. 2. (fig.) [di idea e sim., che non si riesce a capire: concetti i. ] ▶◀ (non com.) criptico,… …   Enciclopedia Italiana

  • prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… …   Enciclopedia Italiana

  • manifesto (1) — {{hw}}{{manifesto (1)}{{/hw}}agg. Evidente, palese: avvertimento manifesto | Aperto e chiaro: senso manifesto | Notorio: è manifesto che quell uomo è un ladro | Fare, rendere –m, far conoscere. ETIMOLOGIA: dal lat. manifestus ‘preso per mano’,… …   Enciclopedia di italiano

  • imprigionare — v. tr. [der. di prigione, col pref. in 1] (io imprigióno, ecc.). 1. [mettere in prigione: il ladro fu preso e imprigionato ] ▶◀ arrestare, carcerare, incarcerare, recludere. ‖ fermare. ◀▶ liberare, rilasciare, scarcerare. 2. (estens.) [porre in… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»